Rusya Devlet Başkanı Vladimir Putin, Kabardey-Balkarya'ya yapılan çalışma ziyareti çerçevesinde uluslar arası ilişkiler konseyi toplantısına ev sahipliği yaptı. Toplantının ana teması, devlet ulusal politikası stratejisinin amaç ve hedeflerinin gerçekleştirilmesi olarak belirtildi.
Toplantıya katılan Dünya Çerkes Birliği başkanı Sehurekue Hauti de söz aldı. Hauti'nin yaptığı konuşmayı siz okurlarımız için Türkçe'ye çevirdik.
'' Nüfus olarak küçük halkların anadillerinde eğitimi konusundaki görüşünüzü bildiğim için bu konuyla ilgili bir şeyler söylemek istedim. Öncelikle anadil konusunda var olan ders kitaplarının müfredata alınması sisteminin zorluğunu dile getirmek isterim. Ders kitapları yeterince var fakat bunlar için Moskova’da gerekli uzmanların onayının alınması konusu, komisyondan geçirilmesi, sertifika alma zorunluluğu ve ayrıca bu işlemlerin maliyeti oldukça işleri zorlaştırıyor.
Oysa hazırlanmış çok güzel kitaplar var ve bunları hazırlayanlar çok iyi uzmanlar.Bölgelerimizde devlet üniversitelerimiz-enstitülerimiz ve buralarda görevli uzmanlar var. Yakın zaman önce bizim için ‘’klasik’’ olan ve sizin de onur madalyasıyla onurlandırdığınız Meşbaşe İshak ve komisyonların bu görevini yerine getirebilecek nitelikte farklı insanlarımız var. Bu insanlarımız o kitaplarda çarpıtmalara ve gereksiz şeylerin yazılmasına izin vermezler.
Yanı sıra dile getirilmesi gereken anadil öğretmenliğinin prestijli meslek olmaktan çıkıyor olması. Sözünü ettiğimiz bu şeyler bile az aslında.
Büyük Rus dili bile sizin de vurguladığınız gibi dikkat, motivasyon ve desteğe ihtiyaç duyuyorsa küçük halkların anadilleri tamamen bastırılmış ve ezilmiş bir durumdadır.
Onun için özel bir yaklaşım gerektiriyor. Peda;gların motivasyonu ve onları teşvik eden mekanizmalar bulunması gerek. Ama en önemlisi destek ve resmi karar. Ayrıca edebiyatın da desteklenmesi gerekmektedir ancak bunun için öncelikle edebiyatın kendisinin gelişmesi lazım. Kendi içine kapanmaması gerekiyor ve sanırım herkes böyle bir eğilimin var olduğunun farkında.
Bu konuyla ilgili bütçeden finans kaynağının ayrılacak olması tam zamanında alınmış bir karardır. Gerçi büyük bir rakam değil sanırım aşağı yukarı 25 milyon ama bu bile bir başlangıç olacaktır.
Rusya halkları edebiyatının desteklenmesi konusunda önemli olan şeylerden biri de gereksizce bulduğum forumlar ,toplantılar yerine edebiyat emekçilerinin,yazarların desteklenmesi olacaktır. Bugün onları desteklemezsek yarın anadil edebiyatı ve okul kitapları hazırlayabilecek kimseyi bulamayacağız.
Bir diğer konu da yapılan anlaşmalara uygun ve bu anlaşmaların gereği olarak yurt dışında yaşayan soydaşlarımızın kültür ve dil miraslarını korumalarında yardımcı olmamız gerekiyor.
Sayın Putin biz bunu elimizden geldiğince ve imkanlarımız ölçüsünde yapıyoruz. Kaderin bir sonucu olarak bu ülkelerde bulunan soydaşlarımız farklı bağlantılar (ilişkiler) kuruyor. Ama daha önemlisi bu insanlarımızda Rusça öğrenme arzusu doğdu ve bu bizi çok sevindiriyor. Daha önceleri bizden sadece anadilde eğitim verecek öğretmen talep ederlerken şimdi hem anadil hem de Rusça öğretecek öğretmenler talep ediyorlar.
Buna Kfar-Kama/İsrail, Türkiye, Ürdün'ü örnek verebilirim . Bu ülkelerde yaşayan soydaşlarımız üç yaşından itibaren çocuklar için hem anadilde hem de Rusça eğitim verebilecek öğretmenler talep ediyorlar.
Sanırım bu,Rusya’nın Suriye’deki gibi veya diğer ülkeleri desteklemesiyle ilgili bir konu.
Ve insanlar dilimizi öğrenmek istiyorlar.''
Çerkesya Hareketi Haber Merkezi